2011年3月15日火曜日

Bill Withers / Lean on me


Sometimes in our lives
we all have pain
We all have sorrow
But if we are wise
We know that there's always tomorrow

Lean on me, when you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
'Til I'm gonna need
Somebody to lean on

Please swallow your pride
If I have things you need to borrow
For no one can fill those of your needs
That you don't let show

Lean on me, when you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
'Til I'm gonna need
Somebody to lean on

If there is a load you have to bear
That you can't carry
I'm right up the road
I'll share your load
If you just call me

So just call on me brother, when you need a hand
We all need somebody to lean on
I just might have a problem that you'd understand
We all need somebody to lean on

Lean on me when you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
Till I'm gonna need
Somebody to lean on

Lean on me...

------------------------------------------

時に僕らの人生には
あらゆる苦痛や悲しみが伴っている
それでも僕らは懸命に生きなければならないんだ
僕らには常に明日があるとわかっているから

君が辛いときは頼ってくれていいんだよ
僕が君の友達になって
君が立ち直れるように導くよ
そうすれば長い時間はかからないよ
誰にだって頼れる誰かを必要とする時があるんだから

プライドなんか投げ捨てるんだ
君に必要なことを僕ができるのなら
君が必要としなければ
誰も君に力を貸せないんだから

だから、手を貸して欲しい時は呼んでくれよ
誰にだって頼れる誰かが必要なんだ
君を知るための課題が与えられているのさ
誰にだって頼れる誰かが必要なんだ

君が辛いときは頼ってくれていいんだよ
僕が君の友達になって
君が立ち直れるように導くよ
そうすれば長い時間はかからないよ
誰にだって頼れる誰かを必要とする時があるんだから

そこに神様がいたとしても
君の荷物を運んではくれないだろう
僕ならすぐに駆けつけるよ
そこで僕らは神を分かち合うことだってできるさ
君が僕を呼んでくれたなら

僕を呼んでよ (友達が必要なら)
僕を呼んでよ (僕を呼べばいいよ)
僕を呼んでよ (友達が必要なら)
僕を呼んでよ (友達が必要なときはずっと)
僕を頼ってくれていいんだよ

0 件のコメント:

コメントを投稿